过程和程序

The University offers resources for both students and employees, 无论是作为投诉人或回应人, to provide support and guidance throughout the investigation and resolution of a complaint under the Sexual Harassment and Non歧视 政策.  十大网络彩票平台大全 will act on any formal or informal notice/complaint of violation of the policy on Sexual Harassment and Non歧视 that is received by 第九条协调员, 他们被任命者, or any other Official with Authority by applying outline procedures.

制作报告

The 第九条 Coordinator and 他们被任命者s are responsible for the enforcement of the University’s policies and regulations. Any member of the University community may file a complaint against another member of the University community alleging violations of the Sexual Harassment and Non歧视 政策.

The 第九条 Coordinator will speak directly to the Complainant, 接受任何希望发表的声明, 并将提供获得健康资源的途径. All choices regarding rights and reporting options will be reviewed. Should the reporting party wish to move forward with a formal report, 第九条协调员 will review next steps in the process.

  • 投诉人:个人报告事件和指控
  • Respondent: Individual responding to incident and allegation

歧视通知或投诉, 骚扰, 和/或报复 may be made using any of the following options:

  1. 向, 或给予口头通知, 第九条协调员, 第九条副协调员, 或有权的官员. Such a report may be made at any time (including during non-business hours) by using the telephone number or email address, 或者邮寄到办公室地址, listed for 第九条协调员 or any other official listed.
  2. 网上报告,使用报告表格张贴在 http://holyfamily-pa.safecollegesincident.com

Anonymous reports are accepted but can give rise to a need to investigate. The University tries to provide supportive measures to all Complainants, 匿名举报是不可能的. Because reporting carries no obligation to initiate a formal response, and as the University respects Complainant requests to dismiss complaints unless there is a compelling threat to health and/or safety, the Complainant is largely in control and should not fear a loss of privacy by making a report that allows the University to discuss and/or provide supportive measures.

正式投诉

A 正式投诉 means a document submitted or signed by the Complainant or signed by 第九条协调员 alleging a policy violation by a Respondent and requesting that the University investigate the allegation(s).

如投诉人不希望作出正式投诉, 第九条协调员 may determine a 正式投诉 is necessary. 十大网络彩票平台大全 will inform the complainant of this decision 以书面形式, and the complainant need not participate in the process further but will receive all notices issued under this 政策 and 过程.

Nothing in the 第九条 Grievance 政策 or Code of Conduct prevents a complainant from seeking the assistance of state or local law enforcement alongside the appropriate on-campus process.

支持措施

十大网络彩票平台大全 will offer and implement appropriate and reasonable supportive measures to the parties upon notice of alleged 骚扰, 歧视, 和/或报复.

支持性措施是非纪律性的, 酌情提供非惩罚性的个性化服务, 是合理可行的, and without fee or charge to the parties to restore or preserve access to the University’s education program or activity, including measures designed to protect the safety of all parties or the University’s educational environment, 和/或阻止骚扰, 歧视, 和/或报复.

The 第九条 Coordinator promptly makes supportive measures available to the parties upon receiving notice or a complaint. 在提供支持措施的时候, 大学会通知投诉人, 以书面形式, that they may file a formal complaint with the University either at that time or in the future, 如果他们还没有这么做的话. The 第九条 Coordinator works with the Complainant to ensure that their wishes are taken into account with respect to the supportive measures that are planned and implemented.

初次见面

The 第九条 Coordinator will meet with all parties involved, and make a determination regarding the allegations and whether to move forward to a formal investigation. Parties will be provided an opportunity to review all rights afforded to them. The Complainant and Respondent are entitled to the same opportunities to present relevant statements and witnesses during all procedures and may have an advisor of their choice present for any proceeding

调查

调查工作迅速完成, 通常在三十(30)个工作日内, 尽管有些调查可能需要几周甚至几个月, 取决于性质, 程度上, 以及指控的复杂性, 有无证人, 警方介入, 等. 各方都有充分和公平的机会, 通过调查过程, 提出证人和问题, 提供证据和专家证人, and to fully review and respond to all evidence on the record.

现场聆讯程序

Provided that the complaint is not resolved through Informal Resolution, once the final investigation report is shared with the parties, 第九条协调员 will refer the matter for a live hearing with a single Decision-maker. The Live Hearing includes live questioning of all parties and witnesses, and extends opportunity for cross-examination by an Advisor of choice.

制裁

When there is a finding of responsibility on one or more of the allegations, 第九条协调员, 或者他们指定的人, 将决定适当的制裁.